Русско-Китайский словарь-разговорник

Kedrach

Команда форума
Эксперт по острову Хайнань
Стаж с
2 Мар 2010
Сообщения
181
02:19, 25 Янв ('12)
  • #73
  • Шери написал(а):
    Благодарю. Могу цвета, их оттенки нарисовать на бумажке? В Вашем мини-словарике большИе буквы-гласные означают ударение на этом слоге? Простите за тупой вопрос, - я форум читаю...
    Может, я тупее остальных, но преписать иероглифы не могу. Распечатать крупно отдельно на карточки не могу. Я все равно поеду. Я не тупей всех. Разберусь
    Самый простой вариант - фотографируешь с экрана на сотовый - в нужный момент показываешь иероглифы с сотового. Я первый раз так до МсДональдса из Ялуньваня добирался;) Показал кондуктору в автобусе - и - вуаля! Все поняла и подсказала где выйти.
     

    Elena1970

    Member
    Стаж с
    16 Ноя 2011
    Сообщения
    18
    10:38, 27 Янв ('12)
  • #74
  • Всем привет! Огромное спасибо хочу всем сказать за этот форум!!! Он очень пригодился. особенно разговорник. Т.к. там вообще практически на английском и тем более на русском не говорит. Я распечатала не обходимые слова на русском рядом ироглифе и с этими бумажками ездила по острову, и в центр и на экскурсии самостоятельно.
     

    Шери

    Команда форума
    Актив
    Стаж с
    3 Янв 2012
    Сообщения
    206
    21:00, 27 Янв ('12)
  • #75
  • Ребята! Отличная идея фотографировать иероглифы! Я плохой пользовательПК, - распечатать с вас на могу, - т.е., распечатала на странице. Буду подчеркивать..., рисовать, но и ФОТО!!! ОТЛИЧНО, СПАСИБО, Приеду, расскажу.
     

    Шери

    Команда форума
    Актив
    Стаж с
    3 Янв 2012
    Сообщения
    206
    21:11, 27 Янв ('12)
  • #76
  • Керач, а когда был Ваш тот первый раз? И сколько разов было потом?
     

    Шери

    Команда форума
    Актив
    Стаж с
    3 Янв 2012
    Сообщения
    206
    00:25, 30 Янв ('12)
  • #77
  • Всем привет. Телефон у меня оказался скудным на память, менять некогда и не на что. Разжилась еще несколькими десятками слов, распечатала.Осталось штук 20, чего хотелось бы...Хотя, может и не пригодится. Тур заказан, оплачен наполовину, но, что-то тоскливо и страшно. Все перечитываю, ни чего не понимаю, боюсь...
     

    S.Y.

    Команда форума
    Актив
    Эксперт по острову Хайнань
    Стаж с
    1 Авг 2007
    Сообщения
    1.082
    08:24, 30 Янв ('12)
  • #78
  • Вы готовитесь, как на войну... Это же отдых все-таки. Сходите в книжный магазин, для личного успокоения купите себе русско-китайский разговорник, они повсеместно имеются. Только не нужно большой, если собираетесь с собой носить :)
     

    Сергей А.

    Команда форума
    Эксперт по острову Хайнань
    Стаж с
    23 Окт 2011
    Сообщения
    320
    15:50, 30 Янв ('12)
  • #79
  • А я вот с S.Y. не согласен: чем тщательнее подготовка к поездке, тем меньшее количество времени украдётся:| от бесценного отпуска на решение бытовых, экскурсионных и организационных вопросов. Особенно при первом посещении Поднебесной. Предупрежён, значит вооружён:!:. А вот разговорничек купите. А лучше два.:mrgreen: Вдруг один потеряется - второй-то останется!:):):)
     

    nata1

    Выдающийся участник
    Стаж с
    14 Авг 2008
    Сообщения
    89
    10:20, 01 Фев ('12)
  • #80
  • У кого-нибудь был опыт общения в Санья по словарю купленному в России?
    Может лучше разговорник на месте купить? У китайцев куча диалектов. Когда мы отдыхали в Санья "дикарями", с нами в группе был китаец- переводчик рожденный и проживающий в г. Суйфуньхе. Так он плохо понимал местных. А представляете, как русскому общаться по словарю, в котором представлен традиционный китайский язык?
     

    Похожие темы

    Сверху